БЕСЕДА / Михаил ТАРКОВСКИЙ. СЛОВО «ПОРА» И ОДНО ПРЕКРАСНОЕ УТРО. Беседовал Игорь Костиков
Михаил ТАРКОВСКИЙ

Михаил ТАРКОВСКИЙ. СЛОВО «ПОРА» И ОДНО ПРЕКРАСНОЕ УТРО. Беседовал Игорь Костиков

 

Михаил ТАРКОВСКИЙ

СЛОВО «ПОРА» И ОДНО ПРЕКРАСНОЕ УТРО

Беседовал Игорь Костиков

 

Мы договаривались об интервью с Михаилом в те дни, когда жюри Патриаршей премии по литературе 2019 года включило его имя в короткий список претендентов. Темой нашего интервью должна была стать его работа над новой книгой, посвященной бабушке писателя, Марии Ивановне Вишняковой. Женщине, сыгравшей исключительную роль в судьбе трех Тарковских: поэта Арсения, режиссера Андрея и писателя Михаила. В своих произведениях Михаил не раз говорил, что именно Мария Ивановна открыла для него двери в храм. И вот 23 мая, в канун Дня славянской письменности, Михаил Тарковский объявлен лауреатом Патриаршей премии.

 

Михаил, поздравляю вас с присуждением высокого звания лауреата Патриаршей премии. Что значит для вас это звание? Расскажите, пожалуйста, какую роль играло православие в судьбе вашего рода в 20 веке?

– Думаю, что Патриаршая Премия – это первой руки награда сегодня. Конечно, это огромная честь и ответственность. Ну и… можно успокоиться по премиальной части. И работать.

О роли Православной веры в нашем роду, могу ответить в ключе нынешней своей работы над книгой: предки бабушки Марии Ивановны были священниками в Калужской губернии, причём в нескольких поколениях. О её прадеде Гаврииле Петровиче вот что написано в послужном списке 1833 года: «Поведения отличного, доброго, в должности при всегдашнем усердии и деятельности всегда исправен и при всем очень благонадёжен». Россия по-настоящему была Православной страной. Вторая моя бабушка, Мария Макаровна, когда я маленьким чертыхнулся, одёрнула меня: «Нельзя чёрта поминать». Даже в 60-е годы двадцатого века у выходцев из крестьянства представления о Боге и враге рода человеческого крепко сидели в крови.

 

Кратко – в вашем очерке «Бабушкин внук», подробно – в «Осколках зеркала» Марины Арсеньевны Тарковской, вашей мамы, в кино – в бессмертном «Зеркале» Андрея Тарковского. Все эти произведения так или иначе посвящены вашей бабушке, Марии Вишняковой. Что заставляет вас сегодня снова обратиться к воспоминаниям о ней?

 – О самой книге: нельзя сказать, что она только о бабушке. Хотя посвящена именно ей – примерно так же, как и фильм «Замороженное время», но с той разницей, что в этой книге (дай Бог её написать) бабушки намного больше, чем в фильме. Обратился к этой теме вновь по простой причине – время подошло. Каждый писатель в одно прекрасное утро произносит слово «Пора». Пора написать о детстве. Это было и с Толстым, и с Буниным, и с Астафьевым. Только некоторые сразу разрешались этими воспоминаниями, а другие отодвигали время, и причины могли быть различными.

 Книга, о которой идет речь, называется «42-й до востребования». Она состоит из двух что ли основ, половин: первая – сборник рассказов о детстве, расположенных в хронологическом порядке. Вторая – рассказ о бабушкиной доле, своеобразная её биография. В первой половине, естественно, образ бабушки тоже должен быть дан. Я так уверенно говорю: «дан», «состоит», будто книга уже готова. К сожалению, это не так, и предстоит ещё большая работа.

 

Каково это – писать воспоминания о близком человеке, имя и образ которого уже известны всему миру?

– Во-первых, я не думаю, что образ Марии Ивановны Вишняковой известен всему миру, по-моему, это преувеличение, а во-вторых, мне не приходило в голову рассуждать с этой точки. Наоборот, бабушка моя мне казалась всегда полной противоположностью «знаменитым представителям» именно в плане своего положения в тени. Скромности, простоты. К тому же для меня бабушка – это моя бабушка, и это чувство собственности, чувство нашего с ней, давало и дает такое плотное поле, что всё остальное остается за межой.

 

Так что значит в жизни для вас сегодня это имя: «моя бабушка Мария Ивановна Вишнякова»?

– Вопрос-то серьёзный. Мне долгое время бабушка снилась каждую ночь, я писал об этом в повести «Отдай моё». Конечно просыпался под впечатлением, иногда даже душевно измученный… Теперь снится реже, и меня это беспокоит. Что она значит для меня? Ради этого книгу заварил целую. Вечный вопрос, вечная загадка: какая она была? Как жила? Почему я так мало о ней знаю? Конечно, и её душевное родство с моею матушкой… И что у меня маленький сын… И смотрит ли она на нас? Что чувствует? И эта вот его связь через меня с ней – тоже целый мир, целое дело. И глядя на маленького, я будто на себя такого же бабушкиными гляжу глазами. В общем, отвечая на вопрос «что она значит сегодня»: и загадка, и боль, и жизнь, и исток. Да всё значит!

 

Круг знакомых вашего деда и бабушки, Арсения Александровича и Марии Ивановны, – Сологуб, Бальмонт, Даниил Андреев, Маяковский. В родовом дереве Марии Ивановны среди столбовых дворян Дубасовых можно обнаружить фигуры исторические, такие, например, как адмирал Дубасов. Вы сами не могли бы выделить среди предков деда и бабушки три-четыре имени, особо значимых для истории вашего рода?

– Хочется ещё раз сказать, что в книге речь идёт именно о предках Марии Ивановны. В книге присутствует исторический, так сказать, архивный момент, так же, как и история бабушкиных предков, каковые были дворянского происхождения по линии бабушкиной мамы, в то время как родова её по линии, как я уже говорил, отца происходила из династии священников, хотя сам отец её, Иван Иванович, был судьей в двух достославных городах – Козельске и Малоярославце. Малоярославец славен премногим, в частности, следами французских ядер на воротах монастыря (напротив которого и жили Вишняковы), а с градом Козельском, я думаю, у всех нас связан образ «злого города»-героя, не сдававшегося Батыю, и утопленного им в крови. Ну и конечно же города Скотопригоньевска из «Братьев Карамазовых», прототипом которого, естественно, и был Козельск, поскольку Оптина Пустынь от него в четырех верстах.

Что касается предков, то бабушке был духовно близок её дядя по отцу – Евгений Иванович Вишняков или дядя Геня, который учился в Московском университете на филологическом факультете и, видимо, имел в бабушкиной жизни большое значение. Для меня целая отдельная история – бабушка Вера, бабушкина мать, моя прабабушка.

С Сологубом дед виделся однажды, совсем юным, когда только приехал в столицу и пришёл к классику. Как в своё время молодой Бунин пришёл к Толстому. А к Бунину Валентин Катаев. Прикоснуться, прислониться, получить совет. Или благословение. Почему именно к Сологубу – я не знаю.

Про Бальмонта. Он жил в Шуе Ивановской губернии, и второй муж моей прабабушки Веры Николаевны, бабушкин отчим Николай Матвеевич Петров, студентом у него в дому учительствовал.

 

Мария Ивановна и Арсений Александрович расстались, когда их дети, Марина и Андрей, были маленькими. До вас дошли отголоски этого расставания?

– Конечно дошли, но задумываться об этом я стал уже подростком, в раннем детстве ты всё вокруг воспринимаешь, как есть, и мне не приходил в голову сам вопрос: а почему бабушка одна живёт, без мужа.

 

А уже вы – часто видели Марию Ивановну и Арсения Александровича вместе?

– Не часто, но были кое-какие запомнившиеся встречи.

Помню, когда дед сломал ребро, я уже был подростком, и мы с бабушкой поехали на выручку. Даже описал эту сцену в повести «Девятнадцать писем». Это не биографическое воспоминание, а скорее художественное размышление на тему…

«Дмитрий вспомнил своего деда, тоже ходившего на протезе.

Он ушел от бабушки, когда матери было четыре года, и через некоторое время попытался вернуться в семью, но бабушка его не пустила. Тут началась война, он потерял ногу и вскоре женился на медсестре из полевого госпиталя. Мать время от времени возила маленького Дмитрия к дедушке, чья нога составляла главную загадку его детства. То он видел деда в двух стройных брючинах, в одинаковых блестящих ботинках, то на костылях с подвернутой штаниной. И потом, когда он понял, что дело в этой красноватой и лакированной, как плавунец, штуковине, загадка все равно осталась, и была теперь в том, как же дед пережил эту нестерпимую боль и нестерпимую жалость к своей отрезанной ноге. Потом, уже гораздо позже, когда жена-медсестра лежала в больнице, дед упал у себя дома и сломал два ребра. Мать работала, и они поехали с бабушкой, которая так больше и не вышла замуж. Дед лежал на полу рядом с телефоном и стонал. Они подняли его и усадили на стул. Он был в простых ситцевых трусах, из трусов торчала белая как тесто культя, и дед сидел на стуле и плакал. А бабушка говорила с ним странным негромким голосом, и Дмитрий безошибочным детским чутьем уловил между ней и дедом напряжение какой-то до предела сжатой пружины длиной в целую жизнь – именно того единственного, что и имеет право называться любовью…».

 

В детстве вы много хлопот доставляли бабушке?

– Хочется сказать «нет», но прекрасно понимаю, что доставлял – и упрямством, и неважнецкой учебой, но с другой стороны, если б меня не было – наверное и бабушкина жизнь была бы лишена чего-то... Я имею в виду, что забота даёт смысл, наполняет нашу жизнь, спасает от одиночества.

 

Марина Арсеньевна и Андрей Арсеньевич получали от родителей разные прозвища, например – Мышик и Рыська. Вам бабушка дала какое-нибудь?

– Нет, у меня не было подобного прозвания. Я звался Мишкой.

 

«Бедное, глупое детство» – говорит в «Осколках зеркала», возможно, с грустной иронией о своем детстве ваша мама Марина Арсеньевна. Вы свое назвали бы по-другому?

– Конечно! Какое-то завороженное пространство… окутанное такой тайной и притяжением, что я долго не мог к нему прикоснутся. Конечно, у нас не было войны, голода, эвакуации, поэтому мне легко говорить про своё завороженное состояние. Послевоенная пора была счастливой передышкой для нашего народа.

 

Юрьевец, Козельск, Завражье… Вам не кажется, что Москва как магнит, вытягивающая население из малых городов, их просто отменила? Важнейший слой русской культуры, формировавшийся здесь, перестал плодоносить. И ваши с бабушкой поездки по городам и весям были ее долгим прощанием – с той, старой, уходящей Россией?

– Я почему-то не думал с этой стороны – с точки зрения вытягивания… Наверное для бабушки это было и жизнью, и прощаньем, и потребностью – поделиться с внуком, а может и передать ключи… Но, по-моему, никто ничего не отменял, и сейчас старинные те места ещё больше излучают древней силы. А в Оптину со всей страны люди едут. Когда там бываешь, то силу земли ощущаешь гораздо мощней, чем в Москве, где урбанистический и транснациональный фон настолько заутюживает очаги чего-либо старинного, древле-живого, что выйти на них и припасть – отдельная работа.

 

У вас ведь есть рассказ, как еще в молодости вы с приятелем-шотландцем приехали глубокой осенью в Игнатьево на место съемок «Зеркала», и выпили там за память о том, как подростком жили вместе бабушкой на съемках фильма… Ностальгия вам свойственна? Как вы считаете – это действительно черта русского характера?

– Меня, не сказать, что восхищает это слово ностальгия. Не совсем понимаю нужду его вводить для замены уже существующего и весьма точного русского слова «тоска». Тоска – по пережитому, по переживаемому. Разве что для экономии слов… Достоевский в начале «Подростка» обронил о сочинителе, одержимом «тоской по текущему», – да, она несомненно является одним из главных условий существования художника, его формирования. Если честно, я не был в шкуре иностранца, поэтому не знаю, насколько они подвержены тоске. Допускаю, что тоска – свойство многих людей, но при этом русская тоска по Родине – это штука совершенно особая, и вряд ли на что похожая. Опять же удивительно, как и зачем именно русские «удирают» порой за границу, будто не боятся себя. Может ностальгия не у каждого в душе сидит. В общем, не знаю.

О тоске у меня: имею в виду тоску саму по себе, будто беспричинную. Помню, наваливалась в детстве, и я на неё обращал внимание, подпадал под чары, а потом пошла жизнь и я понял, что есть поважней вещи. А с другой стороны она, тоска эта самая, настолько привыкла, что я её моментально беру в оборот и приспосабливаю к делу – сочинительскому, – что ей проще носу не казать.

 

Кого из знакомых или известных людей бабушка ставила вам в пример?

– Своего сына Андрея ставила, но только не впрямую, а путем постоянных рассказов-воспоминаний о том, каким он был мальчишкой: как он хорошо пел, как запоминал мелодии с первого раза. Какой был на все руки способный. Как всем интересовался. Так порой хвалила, что я полным дуралеем себя чувствовал, но славу Богу, не страдал ущемлением самолюбия и не переживал – жить было слишком интересно. Или рассказ о том, как Андрей Рублев шарахнул об стену кусок глины, не в силах писать страшный суд. Шарахнул (она показывает размашисто рукой) – и все! Без объяснений. Просто – называньем. Раз уж о Рублеве: просто говорила «Троица», как будто этого было достаточно, будто вбивала репер в душу, мол, смотри: я тут поставила бакен, потом разберешься. У неё отсутствовала способность к пространным рассуждениям, раскрыванию смыслов. Она лишь обозначала направления.

А о людях-примерах. Вообще солдаты, которые терпят… Суворов – это в случае прищемленного дверью пальца и моего воя, или когда пить охота, а вода далеко... Кутузов конечно же… Из писателей ей почему-то ещё и Горький нравился, не знаю только насколько. В Горьком-городе ходили в музей, когда путешествовали на пароходе по Волге.

 

Вообще, был у Марии Ивановны любимый автор? В чем ваши литературные пристрастия расходились, или расходятся сейчас?

– Пушкин, Толстой, Достоевский. Но повторюсь, она не делала заявлений вроде такого: «Толстого я очень люблю». Она рассказывала о его героях, сначала, допустим, просто произносила имя, забивала образ, а потом могла пересказать кусочек сюжета. Наверное, само называние предполагало её расположение и к автору, и к героям. А герои книг были для неё старинные и абсолютно живые знакомые – Каратаев, князь Андрей, княжна Марья, Алёша Карамазов, старец Зосима. При этом она могла так же умиляться каким-нибудь Дарреллом и его юморком, хотя, я думаю, внутри себя она понимала, кто чего стоит. Вообще, у неё не было границ как у нас: такого жёсткого и священного деления на русское – не русское, своё – не своё, какое бывает, когда крепко прижмёт враг и живёшь, будто в оккупации. Тогда и русское, и советское – семейно-многонациональное – не находилось под таким ударом, как теперь, и они были дома, и из его уюта позволяли себе интересоваться всем земным шариком. А может быть сказывалось унаследованное отношения – такой… что ли, русский вселенский подход к культуре, о котором писали Достоевский и Блок. Да, в принципе всё это одно и то же…

В шкале её ценностей главным было упоминание – эта забивка сваи, о которой я уже говорил. Сваи были двух типов: сваи-имена – и сваи-книги, сваи-стихотворения. Сваями-именами были: Блок, Гумилев, Толстой. Сваями-стихотворениями: «Дай, Джим, на счастье лапу мне», «Белеет парус одинокий», «Люблю грозу в начале мая», «Еще бокалов жажда просит»...

Совершенно не упоминала Бунина. Как будто его не было, хотя в 1956-м году уже вышел пятитомник. А насчёт несогласий с её пристрастиями… Сказать сложно. Она читала и давала мне читать огромное количество разной, даже скажем, разносортной литературы. И образовательной, и переводной, и всякой-разной. Но мне сейчас трудно сказать о её истинном отношении к той или иной беллетристике.

 

Вашего дядю, Андрея Тарковского, родители крестили вскоре после его рождения, в храме Рождества Богородицы в Завражье. Вы крестились самостоятельно, в православном храме Вильнюса уже взрослым женатым человеком. Можно сказать: почему этого не случилось в детстве?

– В детстве как-то вопрос не стоял… И я не знаю, почему бабушка меня не крестила… Скорее всего, в моё время уже общий фон не тот сделался. Примеров не было… а тогда ещё прабабушка Вера жива была. Ну да, никто и не повёл меня крестить... Может это сложно было… А может Господь Бог сам так управил – чтоб человек пошёл в Храм осознанно. Когда подрос, и обозначился-вызрел круг представлений о мироустройстве. (Уважаемые пассажиры, наш самолет набрал заданную высоту, можно расстегнуть привязные ремни и задуматься о главном…) Во многом, и даже в основном, круг этот был сформирован русской литературой, общим духом прежней жизни, образом русского человека именно как человека православного. И представлением о служении России именно в этом образе. И необходимостью принять эстафету. Хотя и окружающие люди тоже повлияли, конечно же. Да и походы в церковь с бабушкой.

 

Не замечали – Мария Ивановна разделяла времена своей жизни на «хорошие» и «плохие», вспоминала какую-нибудь пору как самую важную или самую счастливую для себя?

– На плохие-хорошие не знаю. Она никогда не жаловалась. Не рассуждала, не обобщала. Были обиды на людей… А по счастливой поре – возможно это пора её жизни на Волге, уже взрослеющей, в последних классах школы.

 

Вспомнить энтузиазм и жажду обновления, которые охватили значительную часть населения после революций 1917-го и Гражданской войны, и – разброд, шатание и апатию, постигшие нас после относительно мирного переворота 1991-го и распада Союза. Не думаете, что это очень похоже на завязку одной истории в 1917-м и её развязку в 1991-м? Истории, которая по завязке почти совпала с вхождением в жизнь ваших деда и бабушки?

– Мне кажется чего-чего, а апатии не было в 90-х, были надежды, разочарования, но ярость и тугота выживания были настолько сильными, что с апатией были несовместимы… Была надежда на народное разрешение картины – за счет энтузиазма, смекалки, трудолюбия. Про города не берусь судить, там было по-другому, но именно мы в те годы занимались освоением тайги, а кое-кто и освоением литературной тайги, поэтому никак не могу назвать апатичной ту пору, наверняка более жестокую в остальной, городской России, чем в тайге… Эх, было наивное ощущение, что справимся сами, только не мешайте, не суйте несуразицу, а помогайте тем-то и тем-то, разумным, нужным. Ради нас, не ради себя… И конечно же была ещё и гордость за эту брошенность, наверное, в «Гостинице Океан» это ощущение мной прописано.

А потом открылась сущность буржуазного переворота… Да, более, конечно, мирного, чем та революция, но обернувшего скидыванием с корабля современности всей русской истории, уже и православно-самодержавной и социалистической. Причём таким я бы сказал исподтишковым ползучим способом. При хороших вроде бы словах даже о патриотизме, но параллельном пересмотре вековечных основ. Вот, например, что любой школьник может в свободном доступе «нарыть» на экранчике телефона: энциклопедия юриста: «Свобода совести – это свобода морально-этических воззрений человека (т.е. что считать добром и злом, добродетелью или подлостью, хорошим или плохим поступком, честным или бесчестным поведением и т.д.)». 

И это без смеха, на полном серьёзе написано на третьей или второй позиции, как только наберешь слово «свобода совести». Вопрос задал мой сын – в школьной программе есть такая тема.

Поэтому конечно есть общее и в той революции, и в этой, за исключением одного важного момента – та революция совершалась во имя трудового народа. А эта во имя кого? Трудовой народ нынче с повестки дня вы-ки-нут!..

 

И все-таки один, для вас самый светлый и памятный день, проведенный с бабушкой. Можно назвать такой?

– Не хочется конечно отнимать от книги раньше времени… Поход за грибами, когда я уже по-взрослому с ней соревновался… Ну и конечно Пасха в Новодевичьем, и Лавре в Ленинграде.

 

В этом году исполняется 40 лет с того дня, как Мария Ивановна ушла из жизни. О чем вы спросили бы Марию Ивановну сегодня?

– Сокровенный вопрос. Сначала ломал голову… Потом перестал. Вот вопрос: чувствует ли она, как я её люблю?..

г. Красноярск

 

Комментарии

Комментарий #18111 25.06.2019 в 17:06

Михаил, судя по последней фразе диалога: "...чувствует ли она, как я её люблю?..", задумка новой вашей книги очень масштабна в плане духовном.
Дай Бог вам успеха в решении этой сверхзадачи. Перехода на новую ступень творчества.