Дмитрий СУРОВИКИН. И КОЛОКОЛ РАСКОЛОТ ВЕЧЕВОЙ. Журнал «ДОН», №1-3, 2019
Дмитрий СУРОВИКИН
И КОЛОКОЛ РАСКОЛОТ ВЕЧЕВОЙ
Журнал «ДОН», №1-3, 2019
Редакция журнала «Дон», верная своим принципам, исповедует географическое разнообразие хороших, по Маяковскому, авторов и в этом выпуске. Александр Нестругин живёт в селе Петропавловке Воронежской области, поэт особого лирического дарования, чей возвышенный голос слышней набатного гуда.
Губами дрогну, – звукам гимна
Навстречу… А вот петь – боюсь:
Вспухают в горле, как ангина,
Слова, в которых жив Союз...
... И – скопом – растоптали строки,
Где Русь – Великою звалась.
А вот всего восемь строчек стихотворения «Перечитывая Чухонцева» с эпиграфом из этого же поэта «Прости мне, родная страна, /За то, что ты так ненавистна».
Так безыскусно начинал писать…
И нынче там живёт, со мной не ссорясь,
Сечёт капусту Павловский Посад
И огурцы в большой кадушке солит.
А сам поэт – за строчкою-межой,
Где вороньё со всех сторон слетелось.
Поэт хороший, что там! Но – чужой.
Так долго в это верить не хотелось.
Поразительные по точности строки сожаления! Это как образец истинного понимания русской поэзии с пушкинских высот, когда любовь к родному Отечеству превыше всего прочего. А чужое – есть чужое.
Пожалуй, к стихам в прозе можно отнести отдельные места в рассказах Игоря Михайлова (г. Жуковский) «Фрунзик» и «Сильвана Пампанини». Особенным в этом смысле является первый из них. Вот где буйство чувств и красок! В русском селении Федяйково волей судеб живёт армянское семейство, и это они, «армяне – последние русские земледельцы и крестьяне», у которых «врата без дверей, входи всякий, кому надо и не надо». И славно празднуется в кругу домочадцев и всех хороших людей день рождения хозяйки дома досточтимой Сильвы. Таким ладом, такой любовью друг к другу исполнено праздничное застолье, что попавший на него герой рассказа, которого «обволокла восточная сладость» знаменитого напитка, невольно подумал, «его предки, возможно, армяне». А ещё, оказывается, знаменитый актёр Фрунзик Мкртчян родня всем и почитаем всеми, он сама «любовь и доброта, растворённая во всех...».
Неизменно точен в выборе слова Виктор Кирюшин, чья стихотворная подборка «Свобода крыла» обращает нас к совестливости творческого пути, сориентированного на непререкаемость русской классики. Автор говорит простыми словами о простом, но умеет захватить читателя, и ты тогда до глубинного трепета ценишь мгновения, продлённые вечностью поэтического смысла.
Ах, жизнь моя, полова да окалина,
Небесконечных дней веретено...
Вот деревце –
от века неприкаяно,
Вот я стою,
такой же, как оно.
Но как же тревожен путь, когда даль русской истории прочитывается в одной связке с нашим днём!
По всей степи кусты чертополоха,
Сойдёшь с коня – утонешь с головой.
Густеет тьма.
Кончается эпоха,
И колокол расколот вечевой.
Архангелогородский прозаик Михаил Попов написал удивительную по замыслу и исполнению повесть «Белая птица. Чёрная тень». Антон Павлович Чехов и Жан-Артюр Рембо поставлены в центр повествования. Непересекающиеся прямые двух судеб. Или всё-таки пересекающиеся в открытой автором собственной геометрии творчества? Действие чуть ли не по всему миру. Известные, казалось бы, биографические сведения двух героев преломляются в магическом кристалле; доходит до того, что Михаил Попов ощутимо для читающего вживается в такие разные персонажи, и они уже говорят, мыслят, поступают заодно с автором. Настоятельно советовал бы не пропустить эту повесть.
Щемящая нота пронизывает стихотворный цикл Анатолия Аврутина (Минск) «Скрещенье любви и печали». Поэту крайне важно высказаться о сокровенном, и он находит самые точные строки тому, что всё-таки неназываемо и может быть уловлено лишь сострадательным сердцем. Так выражается невыразимое, что, собственно говоря, и составляет сущность поэзии.
По взъерошенной сини
слезинка сползёт золотая,
Чтобы в синь обратиться…
И стать золотой синевой…
А когда закричит –
На скрещенье любви и печали, –
Сероглазая птаха, безвольно смежая крыла,
Ты пройдёшь стороной…
И меня ты признаешь едва ли…
Но в душе отзовётся,
Что боль стороною прошла…
Владимир Кочерженко из села Лужное, что в тульских местах. Его имя ничего не говорит ни критикам, ни редакциям, ни Союзам. А ведь Михаил Александрович Шолохов в своё время заметил этого прозаика. И не потому ли потянулся он всё-таки к шолоховскому журналу «Дон»? Напечатаны три рассказа: «Каша в кармане», «Жмых» и «По «понятиям». Проза сегодняшнего времени, жёсткая, автор исследует бездну нравственного падения, когда сила обстоятельств корёжит человеческое существо. Есть ли спасительный выход к свету? Решать читателю.
Наблюдателен и точен в описании деталей Александр Орлов (Москва). Предметность переходит в образ, и вот уже предстаёт целостная картина того или иного явления, события общего масштаба.
Знаю я, что закончился вар,
И от старой прикрытой дегтярни
В звёздный сумрак берёзовый пар
Вновь уходит, как в армию парни.
И от шпал, от колёс и сапог
Тянет запахом бережной смазки,
И глядит без всевышней подсказки
Поседевший дегтярь, словно Бог,
На солдатские сумки и каски.
Прот. Алексий Лисняк служит в храме села Орлово Воронежской области и его рассказы проникнуты чувством единения с ближними, желанием показать чудо жизни на своей земле. Рассказ «Сущие во гробех», как явствует из названия, вроде бы касается нерадостной темы, но, смотрите, к какому итогу приходит автор: «…А под мостом-то, глянь-ка, верба пушится! Много вербы! Вода несёт последнюю льдину, и облака плывут рядом с ней. Вскоре над Русью снова воскреснет Христос, и заиграет всем великая радость! И им – сущим во гробех, и нам. И всем людям. Всем-всем! Весна идёт...».
Действие семейной саги Марии Бородиной (г. Пушкино), а это повесть «Поезд вне расписания», происходит в Москве и в Нижнем Новгороде. На фоне современных реалий этих городов разворачиваются события личного плана, но как же они порой внутренне напряжены и даже драматичны! На ум приходит Чехов, его пьесы. Следишь за рассуждениями героев с неменьшим интересом, чем за их поступками. Увлекает описание характеров, психологизм, неожиданные повороты сюжета... Как раз всё то, о чём писал Лев Аннинский, представляя одну из книг Марии Бородиной.
Молодой автор Виталий Винтер (Германия) в новелле «Иваныч» рисует образ реального человека из посёлка под Горловкой. Это он соорудил самодельный памятник в память о погибших из военного металла… И остался один на всей улице.
«– Возвращайтесь, ребята… Возвращайтесь, – уже нам в спину тихо сказал дед.
И отчего-то наши рюкзаки внезапно стали ещё тяжелее. Мы, молча и не торопясь, внимательно глядя себе под ноги, шли к позициям... Дед стоял возле заросшей травой дороги. У разбитого дома. Сам. Один. И смотрел нам вслед. Помочь ему было совершенно нечем. Был пятый день сентября и четвёртый год войны».
Под рубрикой «Тёмная сила» идёт статья Петра Ткаченко (Москва) «Я умру в крещенские морозы…», и уже само название обозначает рубцовскую тему. Автор говорит не об обстоятельствах смерти поэта, не о подробностях преступления, а о её причине. «Вологодская трагедия 19 января 1971 года стала зловещей для русской литературы, да и в целом для нашего народного самосознания. С неё началось умаление великой русской литературы вплоть до нынешнего вытеснения её из общественного сознания и изгнания из образования…».
Со слов прозорливого Бунина начинает своё исследование «Русский прах во Франции» Людмила Скатова (г. Великие Луки, Псковская обл.): «Тема русского рассеяния, или посланнического свидетельства миру о том, что произошло в Российской Империи в феврале-октябре 1917 года, – многолика и многогранна». И далее она подробным образом рассказывает, где и как покоится русский прах в зарубежье, отдавая последний поклон нашим соотечественникам.
Название книги Юрия Кузнецова «Пересаженные цветы» стало журнальной рубрикой, и на сей раз под ней опубликованы тёплые воспоминания Василия Церенова (г. Элиста) «О, Калмыкия – лирический стих!» о поэте-переводчике из Ростова-на-Дону, фронтовике Данииле Долинском, работавшим в своё время зав. отделом поэзии в журнале «Дон». Даниил Маркович долго и плодотворно дружил с поэтами Калмыкии, где его помнят и ценят.
Любопытен рассказ Владимира Байкова под рубрикой «Облик» о том, «Как одевались после войны». Знание предмета, точные детали, интересные наблюдения.
Материал «Воркутинская радуга» о том, как выездная редакция журнала «Дон» продолжает осваивать Север. «Морозная и солнечная Воркута, прощаясь, явила редкую зимнюю радугу. Цветной столп соединял небо и заснеженный город. Примета – на удачу, на новую встречу!»
Традиционная рубрика «Ретроспекция».
====================================
Читать журнал «Дон» на сайте: http://журнальныймир.рф/zhurnaly/don
Подписка на журнал «Дон» по Объединённому каталогу Пресса России (зелёного цвета), индекс 42258



Дмитрий СУРОВИКИН 


Спасибо редакции "Дона". Рад был на журнальных страницах встретиться со Словом наших современников, со Словом близким и родным - Александра Нестругина, Виктора Кирюшина, Анатолия Аврутина, Михаила Попова, Алексия Лисняка, Петра Ткаченко и их собратьев... Все вы работаете, продолжая лучшие традиции в русской литературе. Сил вам и понимающих читателей... Пётр Чалый.
Образ амфоры применительно к журналу "Дон" великолепен! Поклон комментатору № 18729. Виктор Петров
..."автором открыта собственная геометрия творчества..." А я бы сказал, Миша, даже стереометрия. Векторы множества ассоциаций сведены в фокус повести. Как всегда, и эта вещь у тебя вдохновенна, поэтична. Ну, тут такие персонажи, что иначе и нельзя. Александр Лысков.
Представляю журнал "Дон", созданный рачением классика мировой словесности Михаила Шолохова, этакой южной ( и по географии то ж) амфорой, в которую стекает вино поэзии и прозы со всей державы да и с отдалённых мировых окрестностей...