Ренат ХАРИС. ГУЛ СОТЕН ЛЕТ ВИТАЕТ НАД САДАМИ… Поэзия
Ренат ХАРИС
ГУЛ СОТЕН ЛЕТ ВИТАЕТ НАД САДАМИ…
Творчество известного татарского поэта Рената Хариса обладает редким для нынешних времён свойством быть востребованным самыми широкими кругами читателей. Сохраняя верность традициям русской и татарской классики, его стихи оказываются невероятно созвучными ритмам и образам сегодняшнего дня. Они современны по форме и содержанию, наполнены щедрой исповедальностью, яркой метафоричностью и глубокой мудростью Востока. Его стихи – это удивительный пример того, как подлинно высокое поэтическое искусство перешагивает рамки национальных культур и обретает всенародное звучание.
6 мая Ренату Магсумовичу исполняется 80 лет. Редакция газеты «День литературы» и секретариат Союза писателей России поздравляют замечательного поэта с его юбилеем, желают ему новых творческих успехов, крепкого здоровья и большого жизненного счастья!
МЕЖДУ ДВУМЯ ПЕСНЯМИ
Усну под пенье соловья,
проснусь, кукушкою разбужен…
Так и живу на свете я,
двух песен графику послушен.
В столицах – шум, шуршанье шин.
Толпа. Тоска о ветре вольном.
Тут даже камню без души
и то порой бывает больно!
И всё же жизнь – бесценный дар,
пока ты видишь, дышишь, слышишь,
и твоё сердце – как радар,
что ловит зов, летящий свыше…
МОЁ МЕСТО
Летит Земной Шар, и в сиянье планет
я вижу Россию мою –
и город Казань, где уже много лет
мне выпало жить, как в раю.
И в городе этом давно я живу,
согласно прописке моей…
А жизнь моя мчится сквозь дни наяву,
как речка, по душам людей.
Я в каждое сердце пытаюсь войти,
стихом во все двери стучусь.
И многие с радостью кличут: «Входи!»
(А в ком-то – ни капли нет чувств.)
Но я, как гостинцы из рая несу –
стихи, что сильнее лекарств.
Даю их всем пить, как живую росу,
чтоб не убоялись мытарств.
Стихи эти – словно родные друзья,
при них в доме меньше тревог.
Они текут, словно журчанье ручья,
и счастье зовут на порог.
Не дай Бог, изменится адрес мой вдруг,
и всё вокруг станет мешать,
и жизненный мой переменится круг,
и станет мне трудно дышать.
Но я не забуду о доме родном,
что в центре России стоит,
и свет, что сияет на Шаре Земном,
ко всем из Казани летит…
* * *
Река течёт себе, не зная,
из-за чего окрестный лес
порой шумит, себя терзая,
словно в него вселился бес.
И лес стоит, не понимая
жизнь рек, что точат берега, —
куда по ним к началу мая
уходят талые снега?
И сам я тоже, тоже, тоже
постичь не в силах – ничего.
Смотрю на мир – и сердце гложет
непониманье тайн его…
ГАЛКИ НА СНЕГУ
Мир чёрен был и ночью спал во сне,
а утром весь проснулся в белизне.
Озёра превратились в зеркала́,
и буйная волна вдруг умерла.
Умчались птицы в тот далёкий край,
что был для них – как птичий тёплый рай!
И только галки, не устав кричать,
остались здесь – приход зимы встречать.
Смотрю с тревогой я в своё окно.
Живая галка – то тепла пятно.
Повсюду тянет холодом из дыр…
Но согревают галки стылый мир!
РОДНОЙ ЯЗЫК
Родной язык!
Ты славен и велик!
Стать Человеком
можно, лишь владея
тем вещим Словом, в ком живёт идея.
Я стал твоим душою навсегда.
Смогу ль с тобой расстаться?.. Никогда!
Вкус молока грудного – помнишь век.
Ты лишь за то и прозван – Человек.
Родной язык!
Я вечный ученик!
Ты пестуешь меня за летом лето,
меня стараясь вырастить в поэта.
Родной язык!
Ты мудрости родник!
Всему, что есть и будет на планете,
ты имя дашь, вписав, словно в анкете,
как звать на свете реки и леса…
Ты так и нас вписал на небеса.
Родной язык!
К тебе я напрямик
иду сквозь годы, спаянный с тобою,
как солнца круг и небо голубое,
как сын и мать, как с братом брат, как с другом друг.
И никогда не разорвётся этот круг,
пока народ владеет словом на свободе,
а сам язык ещё живёт в его народе…
ВЕСЕННИЙ ГРОМ
Весенний гром заставил вздрогнуть душу,
что свыклась с воем снежного бурана.
А в небе сшиблись тучи, высь утюжа,
просыпав наземь бисер из кармана.
Среди ветвей, где птицы гнёзда свили,
чтоб затевать между собою игры,
как в сказке или в сказочном мультфильме,
зелёным светом загорелись искры.
Пора закрыть к зиме буранной дверцу.
Душе в снегах томиться не полезно.
Давно уже под самым-самым сердцем,
жизнь прославляя, зародилась песня…
ПРОБУЖДЕНИЕ
Кажется, будто в глубинах Земли
черти горячий костёр развели,
раскочегарили страшный пожар –
аж от полей поднимается пар!
Чуя тот жар, краснотал покраснел,
пот побежал из берёзовых тел.
Парень подружку из дома зовёт…
(Сердце от жара взорвётся вот-вот!)
Так – до заката. И только в ночи
пламя стихает в подземной печи.
Но и ночами природа не спит –
жар тот глубинный ей душу томит…
НА УЛИЦАХ КАЗАНИ
Я столько раз гулял родной Казанью,
пройдя её из края в край пешком,
читая зданья, будто лет сказанья,
и говор улиц слушая тайком.
Ночной порою, в шорохи вникая,
я часто слышал: камни мостовых –
мне что-то шепчут голосом Тукая,
словно читают его новый стих.
На кружевах чугунных ограждений
цветут цветы. И из былых эпох –
как из домов – ко мне выходят тени
тех, кто для всех когда-то был, как Бог.
Гул сотен лет витает над садами,
и в мою грудь вплывает жизни суть:
чтоб слить себя с великих дел следами –
борись за край свой, патриотом будь!..
Я вновь и вновь иду родной Казанью –
вот площадь, спуск, знакомый поворот…
Проходит всё. Но никогда, я знаю,
моя любовь к Казани не пройдёт.
Перевод с татарского языка Николая Переяслова
Спасибо автору, спасибо переводчику!
Чудные строчки: "...Тут даже камню без души
И то, порой бывает больно!"
Как точно и... больно.
Удачи.