ПОЭЗИЯ / Николай ВАСИЛЬЕВ. ЧТОБ СВЕТ НАДЕЖДЫ ПОДАРИТЬ ЗЕМЛЕ. Перевёл с якутского Юрий Щербаков
Николай ВАСИЛЬЕВ (Харыйалаах Уола)

Николай ВАСИЛЬЕВ. ЧТОБ СВЕТ НАДЕЖДЫ ПОДАРИТЬ ЗЕМЛЕ. Перевёл с якутского Юрий Щербаков

 

Николай ВАСИЛЬЕВ

ЧТОБ СВЕТ НАДЕЖДЫ ПОДАРИТЬ ЗЕМЛЕ

Перевёл с якутского Юрий Щербаков

 

* * *

Такой мороз, что от его иголок

И шуба никакая не спасёт!

А слово превращается в осколок

Шального льда, едва покинув рот.

Гляжу в окно: на улице в тумане

Не вижу ни одной души живой.

Слога у слова – ледяные грани,

Что губы жгут морозом:
                                            «Ни-ко-го…»

Но мир не пуст!
                                 Заветными дымами

Тепло добра – основа из основ –

Гляди, встаёт бесстрашно над домами

Дыханием родимых очагов!

 

* * *

Уменья дичь выслеживать и метко

Стрелять – откуда, гожие вполне?

Охотничий азарт далёких предков,

Наверно, пробуждается во мне!

 

Родной алас… Узнавший не по книжкам –

Судьбой своею тысячи дорог,

Готов его вприпрыжку, как мальчишка,

Я обежать и вдоль, и поперёк!

 

Родные корни, я ищу вас, где вы?

Да освятится ваше торжество!

Хочу, чтоб нежно олонхо напевы

Баюкали сынишку моего.

 

Чем память предков – нет превыше власти,

И пращуров заветов – нет верней.

Якутским счастьем, настоящим счастьем

Да будет каждый из грядущих дней!

 

* * *

Когда очаг погаснет мой,

Что будет на земле?

Неужто вечною зимой

Назначено во мгле

Существовать там, где простор

Морозу и пурге?

Пылай же, злу наперекор,

О, пламя, в очаге!

 

* * *

Замкнули тучи надо мною круг,

Последний луч в трясине их увяз.

Тревога в душу заползла: а вдруг

Они на землю упадут сейчас?

 

Тьма к нам грядёт, конечно, не с добром.

«Вот-вот раздавит», – думаю с тоской.

Рокочет не о том ли злобно гром,

Топя во мраке молнию легко.

 

Она, едва успевшая сверкнуть,

Исчезла средь небесного смолья.

И мой коротким, видно, будет путь –

Мгновение в пучине бытия.

 

Пусть обречённый на такой исход,

Но прежде миг мой, вспыхнувши во мгле,

Я верю, тучи в небе разорвёт,

Чтоб свет надежды подарить земле!

 

* * *

Ночь пришла, и снова суждено

Звёздам на меня смотреть в окно,

 

Хоть давным-давно их хоровод

Знает сны мои наперечёт,

 

Где жар-птица давняя опять

Будет по мечтам моим порхать.

 

Свету звёзд, мне кажется, сродни

Глаз её прекрасные огни.

 

Знаю, звёзды к своему костру

Позовут её, словно сестру,

 

Потому что для меня она

Тоже волей неба рождена.

 

Не глядите пристально в окно –

Пусть она останется со мной,

 

Чтоб заветный сон на этот раз

Не покинула в рассветный час…

 

* * *

Мимо холма, где скорбный ряд могил,

Однажды я случайно проходил

 

И слышал голоса из-под земли:

«Прохожий, на земле ты счастлив ли?».

 

Иду по жизни дальше, а вопрос

В душе ответом так и не пророс.

 

Вокруг туман, и в серой пелене

Не удаётся счастье встретить мне.

 

Потусторонний чудится мотив:

«Его ты не найдёшь, пока ты жив...».

 

Мирское счастье, видно, только в том,

Чтобы не думать на земле о нём.

 

* * *

Что ты смутилась, пышная луна,

Сегодня заглянув в моё окно?

Не оттого ль, что горечью полна

Душа моя? Тебе не суждено

 

Её согреть… Но твой напомнил свет

Смущения румянец на щеках

Той, что прекраснее на свете нет,

Той, с кем прощанья рана глубока…

 

Мне жаль тебя, луна. И ты – ничья.

Хочу, чтоб твой румянец не погас.

А отчего бессонница моя –

Тебе расскажут слёзы звёзд сейчас…

 

Комментарии