Тимур ЗУЛЬФИКАРОВ. ОСКОЛКИ ДРЕВНЕПЕРСИДСКОЙ ФАРФОРОВОЙ ВАЗЫ. Поэма
Тимур ЗУЛЬФИКАРОВ
ОСКОЛКИ ДРЕВНЕПЕРСИДСКОЙ ФАРФОРОВОЙ ВАЗЫ
Поэма
Милые друзья!..
Пришла осень...
А я всё ещё в Зимчуруде...
Не могу расстаться с журавлями... бабочками... дикими кошками...
Муравьями... золотыми деревами...
С родниками и замечательными родниковыми кишлачными друзьями...
И вот сейчас рождается новая осенняя поэма...
И я хочу познакомить вас с ней...
КНИГА УНЕСЁННЫХ И ВОЗВРАЩЁННЫХ СТРАНИЦ
…Дервиш сидел под тысячелетней чинарой
И за древним ореховым бухарским столиком
Писал свои притчи и стихотворения…
И их единственный Читатель –
Весенний иль осенний ветер – уносил их…
И не было у старого дервиша сил догнать и поймать их…
О, Творец…
О, Всевидящий…
Куда улетели
Мои сокровенные притчи и стихотворения…
Но иногда обратный ветер
Приносил уцелевшие страницы…
Так рождалась летучая
«Книга Унесённых и Возвращённых страниц»…
И дервиш называл эту книгу
«Осколками древнеперсидской фарфоровой вазы»…
Вот эти притчи и стихотворения…
Вот эти «Осколки фарфоровой вазы»…
Вот эта малая, как муравей,
«Книга унесенных и возвращенных страниц».
ОСЕНЬ
I.
Осень…
Никого на тропинке
К кибитке моей
На Золотой горе…
Только над синеокими цикориями
Вьются златистые осы… осы… осы…
О, осень…
О, осы…
О, Господь в Небесах Синеоких…
О, как блаженно…
Как вольно…
Как много…
II.
О, осень… осень…
О, вездесущий хлад… хлад…
Уже нет комаров и мух…
И хладные… осенние журавли пролетели…
Пропели свою тысячелетнюю песню…
И в своей напрасной жемчужной паутине
Уснул одинокий паук в тоске журавлиной…
Как мудрец в своей одинокой глиняной кибитке
На Золотой горе…
О!..
Хоть бы один журавль попал в мою паутину…
О!..
Хоть бы один странник постучал
В дверь моей кибитки…
И кому нужна моя хладная… осенняя книга
Унесённых и возвращённых страниц журавлиных…
И кому нужны осколки
Фарфоровой древнеперсидской вазы...
Когда золотые листья спадают… улетают
С тысячелетней журавлиной чинары…
III.
Осень… осень…
Так хочется от одиночества
Подружиться с белоснежной порхающей
Бархатной бабочкой…
Чтобы она дремала… витала… уповала
На моей ладони…
Но она живёт… радуется… страждет
Только один день…
А мне уже 88 лет…
И что ей ладонь моя,
Когда Творец дал ей
Только один день
Летать…
Витать…
Уповать…
О, Господь!..
А разве человеки – не быстрокрылые…
Не быстротечные бабочки Твои…
Да…
…И в кибитку мою
Залетают только златистые мускулистые осы…
О, осень…
О, осы…
О, осы-нь…
БАБОЧКИ И МУРАВЬИ
Дервиш сидел в траве
Около своей глиняной кибитки
И блаженно вспоминал Блаженного Будду
Под блаженным древом Бодхи…
Словно был… дышал он рядом
С Бессмертным Учителем…
А, может,
И был…
И дышал…
И внимал…
Да…
А окрест летали бабочки и ползали муравьи…
О, Творец…
Хозяин всех бабочек и муравьёв…
О, необъяснимый… неизъяснимый…
Неутолённый… очарованный…
Дивнохаотичный…
Нечаянно радостный последний полёт бабочек…
Куда вы, бабочки…
И как успевает следить…
Направлять мозг бабочки
Её пыльцовый многовольный полёт…
И как Творец сотворил
Этот неслыханно микроскопический мозг…
О, Создатель…
Бездонно всякое творенье Твоё…
А вот бешеный бег по земле
Вечнопоспешающих муравьёв!..
Куда бегут они…
О, Боже!..
О, как муравьиные лапки
Выдерживают такой бег…
И как движется… хлопочет…
Мается муравьиный мозг
В крошечной муравьиной головке…
И как Господь творил…
Попускал… жалел этот малый мозг…
О!..
О, человеки…
О, недобабочки…
О, недомуравьи…
И как можно убивать… давить…
Топтать… ловить
Бабочек и муравьёв…
А?..
А что говорить
О высоколётных орлах и журавлях…
Которые гораздо ближе ко Творцу,
Чем мы…
Земные…
Земляные человеки…
Да поклонимся мы бабочкам в Небеса…
И до Земли муравьям…
РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА
В осеннем синеоком небе над Золотой горой
Нежно… чудотворно соплетаясь… обнимаясь…
Соединяясь алчущими… малиновыми лапками
И первоклювами алыми,
Носятся две юные горные куропатки…
Айххх!..
И это в стране зорко голодных…
Слепо кишащих несметных охотников…
Ах, любовь…
Аль ты осталась только среди птиц
В Вольных Небесах
В наши времена ползучего… червивого
Золотого тельца…
Ах…
Ах, летающие Ромео и Джульетта…
Ах, где Шекспир ваш…
Ах!.. Безымянный брат…
А вдруг – это ты…
А вдруг – это я…
ПРОЩАЛЬНЫЙ ПОЦЕЛУЙ БАБОЧЕК
Был август-звездопадник…
Дервиш сидел в траве
И долго глядел в Небеса Падучих Звёзд…
И вдруг вспомнил,
Как он сидел под Древом Хаома
Со звёздным пророком Зороастром…
И внимал Вечным Глаголам Пророка…
Айхххх….
И вдруг Пророк вопросил:
– Дервиш, когда кончается лето?..
Когда отгорит… осыплется звездопад?..
Когда Полярная Звезда коснётся травы?..
Дервиш улыбнулся…
– О, Учитель!..
О, Повелитель Плеяд
И похоронных покорных грифов!..
Лето кончится,
Когда две влюблённые бабочки
На ходу… на лету поцелуются в синеоком небе
И тут же разбегутся… разлетятся…
Навеки разлучатся…
И это печальней,
Чем осыпавшийся… отгоревший Звездопад…
И печальней,
Чем Полярная звезда, коснувшаяся травы…
Тут дервиш вновь улыбнулся…
– А лето скоротечно,
Как кошачье детство…
УЧИТЕЛЬ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА
Ирине Ванн
…Дервиш сказал:
– К моей глиняной кибитке на Золотой Горе
Приходит дикий камышовый котенок…
И быстрыми лапками копает ямку в песке
И зарывает свой помет…
Поразительно!..
А мы, человеки,
Разбрасываем по всей Земле свой помет…
Бросаем смертоносный мусор
В реки и моря…
Рубим и поджигаем беззащитные леса…
Терзаем чистую Землю ядовитыми машинами…
И машины восстают на нас
И грозят всеобщей ядерной гибелью…
И что же,
Дикий котенок мудрее нас?..
3000 лет назад, в древнем Китае,
Человеку, который бросал мусор на дорогу,
Отрубали руку…
И вот мы, человеки, забыли этот жесткий,
Но справедливый Закон…
И только дикий котенок помнит его, что ли?..
В ХХI Веке Золотого Тельца мы ищем
Великих Учителей Человечества…
Может быть, этот Котенок –
Один из Них…
ЯЗЫК БАБОЧЕК
…Осенняя… недужная бабочка
Что-то быстро чертила лапками и крыльями на песке у родника…
А что же начертала она?..
Какие письмена?..
Дервиш, благодаря глубокой старости
И бездонной мудрой печали,
Познал древний язык бабочек…
И сказал…
– Бабочка начертала на песке:
«Навеки с тобой, однодневный Саша,
Твоя однодневная бабочка Маша…»…
Дервиш улыбнулся…
– О, вечная любовь обречённых однодневок…
О, Господь…
И зачем я познал язык бабочек…
И дервиш заплакал…
ПОМОЩЬ ДИКОЙ ЯБЛОНИ
Дервиш сказал:
– В ту ночь,
Когда меня покинула возлюбленная моя,
Дикая яблоня с высокой горы
Насыпала… накидала
Множество златоспелых яблок
На глиняную сиротскую крышу моей кибитки…
Она почуяла…
Пришла на помощь …
НОЧНАЯ СОВА В НАСКАЛЬНОМ НОЧНОМ ВОДОПАДЕ
Ночная янтарноокая сова расплескалась
В наскальном ночном водопаде…
Ночная янтарноокая сова купалась
В наскальном ночном водопаде…
Ночная сова омочила…
Омыла крыла
В ночном водопаде…
Ночная сова забилась… забылась… застыла…
Навеки осталась
В наскальном ночном ледяном водопаде…
И текучий янтарь её глаз
Застыл, как ледовый алмаз…
О, ночная сова!..
И зачем заманил… забыл тебя
Рассыпчатый… звездно-хрустальный…
Жемчужный… ночной… ледяной водопад…
О, БРАТ!.. ПОЧИТАЙ ЖЕНЩИНУ БОЛЕЕ ВСЕХ НА ЗЕМЛЕ
Увидев, как по многошумному городу
Шла хромая старая женщина
И никто не помог ей,
Дервиш воскликнул:
– О, братья!
Почитайте, лелейте женщину
Более всех на Земле,
Ибо у неё
Таится Величайшая Тайна Рождения…
Тайна Жизни…
Тайна Явления Вселенной…
САМОЭПИТАФИЯ
Я уйду в Иной Мир,
Как уходят на Радостный Пир,
И меня встретят там
Гомер, Дант и Шекспир,
И, отринув Загробья Печаль,
Они весело прокричат…
…О, Возлюбленный
Долгожданный наш брат!
Ты прошел земной ад
И с тобой нас пропустят
В Пустующий Рай!..
ЛЕТО
I.
О, Лето…
О, быстротечное…
И скоротечное хрустальное пенье соловьев
Сменилось вечномрачным карканьем ворон…
О, Господь!..
Нельзя ль
Наоборот…
II.
Горы… Лето… Жара…
Безводье… безлюдье…
Усыхает мой нагорный неповинный сад…
И мой родник мал,
И я стар, чтобы подняться в сад…
И полить дерева…
И я всякому падучему досрочному
Златолетучему листу
Слезно рад…
Скорее бы осень…
Дождь долин…
Хрусталь горных вершин
Звезд Алмазный Хлад…
ГНЁЗДА ЖИЗНИ
Дервиш сказал:
– Я нечаянно тронул в камнях гнездо ос
И оса укусила… пронзила меня…
Святы Гнезда Жизни!..
И те, кто разрушают сокровенные…
Беззащитные… безвинные…
Человечьи гнезда,
Идут в ад…
И там Вечные Осы будут терзать… кусать…
Пронзать их…
Октябрь 2024